Añadir un diccionario español para la autocorreción

Date Escrito por: Esfera el Octubre 16, 2007 9:58 am

Menear Votar

Ya vimos la manera de poner la opción para quitar la auto-corrección (en inglés por defecto), ya que para escribir en español molestaba mucho. Pero ahora tenemos la posibilidad de volver a activarla ya que podemos agregar al iPhone un diccionario en español.


1- Primero tenemos que descargar este archivo: Español

2- Lo descomprimimos y tendremos tres archivos.

espanol1.jpg

2- Accedemos al iPhone mediante iBrick o SSh (Win o Mac)

4- Vamos a la ruta /System/Library/Frameworks/UIKit.framework

5- Hacemos copia de seguridad de los tres archivos de nuestro iPhone:

- english-unigrams.dat
- english-stems.dat
- english-unigrams.idx

6- Subimos los archivos que nos hemos descargado antes, a la misma ruta.

7- Reiniciamos el iPhone.

8- Si teníamos desactivado la opción de auto-corrección vamos a settings/general/keyboard y la volvemos a activar.

Listo, si probamos de escribir un texto el diccionario español estará activado. Parece que algunas las palabras cortas no las coje, y hay que recordad que es una “auto-corrección” así que puede que no siempre ponga lo que queramos decir, así que solo es cuestión de “acostumbrarle” a nuestras palabras.

PD: Gracias a la persona que se haya currado el diccionario.


Compartir

Nos enlazan:



75 comentarios to “Añadir un diccionario español para la autocorreción”

  1. sartec ha dicho:

    Este diccionario de donde ha salido? es casero??? es que en la firmware 1.1.1 no hay diccionario español segun la web de apple, solo el idioma del telefono.

  2. Esfera ha dicho:

    Sip, es un diccionario casero. Hecho por algún usuario.

  3. sartec ha dicho:

    ok, gracias por tus esfuerzos

  4. Areku ha dicho:

    Mi mas sincera felicitacion a quien haya tenido a bien generar ese diccionario, madremia la de palabras que tiene!

    Por cierto, tiene sistema de aprendizaje el iphone? para palabras nuevas y/o “especiales” (tipo “jatetu” o cosas asi xD)

  5. Esfera ha dicho:

    Sip, el iPhone aprende las palabras que vas usando.
    Por ejemplo, empiezo a escribir “jaleño” y el iPhone me dice que si no quería decir “jaleco” le digo que no. Vuelvo a empezar a escribir “jaleño” y me sugiere “jaleño”. ;)
    Y a todo esto, que es un jaleño o jaleco?? xD

  6. oscar8x ha dicho:

    Pues habrá que probarlo. Yo lo que necesito ahora traducción de los menus del sistema y de aplicaciones para la version 1.1.1

  7. Javi ha dicho:

    la traducción de los menús la tienes en hackintosh sacada del ipod touch, funciona genial!

    este diccionario vale para la 1.1.1?

  8. Javi ha dicho:

    Lo de los menús de hackintosh:

    http://www.hackint0sh.org/forum/showthread.php?t=11232

    sobre el diccionario, en la 1.1.1 en ese directorio no están esos archivos, si los encontramos podemos cambiar el nombre a spanish y tener los dos diccionarios. pero dónde están guardados ahora?

  9. ulysess ha dicho:

    Una pregunta sobre el firm 1.1.1. ¿No viene el sistema de autocorrección en Español? Pensaba que como venía un sistema de internacionalización, esto ya estaría subsanado.

  10. Areku ha dicho:

    No, solo trae los teclados multilingues.

  11. oscar8x ha dicho:

    Javi, como edito los archivo .strings ? El Outlinner no me deja guardar en ese formato.

  12. oscar8x ha dicho:

    Ulysess, trae los días de la semana en español, formato hora española, meses español , calendario empieza en lunes. Todas las aplicaciones que usan fechas, dias y hora están en formato español.

  13. Ankho ha dicho:

    oscar8x, para poder modificar un plist y guardarlo como tal, podés abrir el archivo con el TextEdit.

  14. jaldales ha dicho:

    Buenas, he probado ha hacer el manual pero a mi no me funciona. Me aconseja palabras en inglés. Que puedo estar haciendo mal con lo fácil que es sustituir 3 archivos?

  15. Javi ha dicho:

    Si es uno de esos q no se puede editar con textedit, busca en google plist edit o algo así y te saldrán varios programas, no tengo aquí el nombre luego en casa lo miro, yo encontré uno q iba muy bien.

    Sólo trae los diccionarios ingleses (US y UK), Alemán y Francés. Si añades lo del touch se queda casi todo en español, excepto lo q es propio del iphone.

    ha mirado alguien lo del diccionario este en la 1.1.1, yo he intentado renombrarlo y metérselo como el inglés británico pero parece q pasa de mí

  16. Javi ha dicho:

    éste es el programa q te decía:

    http://www.fatcatsoftware.com/plisteditpro/

    tiene una versión de prueba

  17. agemelo1 ha dicho:

    cuando decimos subir, es pegar los tres archivos en la ruta indicada? hacemos copia por si la cagamos o porque?

    gracias, soy novato en esto ¡¡¡

  18. Esfera ha dicho:

    El punto 5 te dice que tienes que hacer las copias de seguridad. Siempre hay que hacerlas.
    Subir=pegar en la ruta indicada y sobrescribir.

    Saludos.

  19. agemelo1 ha dicho:

    gracias, muchas gracias

    ahora lo hare asi tenia miedo

    me podrias dirigir donde esta el tutorial para arreglar los contactos para que se vean en sms y llamada

    gracias una vez mas

  20. xisco ha dicho:

    miguel: Mira esto, pruebalo y cuentanos ;)

  21. Opy ha dicho:

    Excelente! uno de los detalles mas esperado por todos! y donde mas podia estar esto! en Esfera.com muchas gracias desde Argentina!

  22. juancho ha dicho:

    pues yo lo he probado y no me ha gustado nada. Le he metido una palabra y me la corregia una y otra vez.

  23. manuelZ ha dicho:

    WoWoWow! ahorita mismo lo instalo, resulta realmente genial el aporte del pata que iso es Dic, tambien muy bueno el how to!!, saludos desde Peru!

  24. Alvaro C ha dicho:

    tengo ya mi iPhone 1.1.1 Nativo con la 1.1.1 funcionando y llamando … pero no se como se pone lo de las fechas y demás en español … alguien me indica?

    gracias ^^

  25. marre ha dicho:

    alguien me podria decir porque el cyberduck que uso en mac me deja acceder al iphone, hacer la copia de seguridad pero cada vez que intento subir los 3 archivos me da error? he intentado subir ringtones y tampoco me deja.

  26. marre ha dicho:

    bueno ya los subi pero no se yo si esto me funciona eh

  27. Esfera ha dicho:

    Prueba de escribir alguna palabra mal, elenento por ejemplo. Haber si te lo corrige a elemento. O matiposa, y debería cambiartela a mariposa… Si te lo cambia bien es que está bien instalado ;)

  28. buffaloman ha dicho:

    lo acabo de instalar siguiendo las instrucciones. ya comentaré como me va con el o si vuelvo a mi situacion original.
    gracias esfera

  29. marre ha dicho:

    uf pues no funciona y me acojona cada vez que lo tengo que reiniciar o apagar (que por cierto paso de apagarlo) porque luego siempre tengo que volverlo a activar con independence y una de las veces se me murio.
    que hago me la juego y lo vuelvo a repetir todo?

  30. marre ha dicho:

    ah gracias de nuevo sfera

  31. marre ha dicho:

    por cierto no me tienen que salir esos iconos no? me salen los del VLC en dos y uno en blanco.

  32. Esfera ha dicho:

    No te preocupes por los iconos, en cada ordenador pueden cambiar según los programas que tengas instalados.

  33. Outlaw ha dicho:

    Pues yo no tengo esta capeta (UIKit.framework). Por que??????

  34. Outlaw ha dicho:

    En Ajustes/General/Teclado solo tengo 2 opciones:
    -Capitalizacion automatica
    -Activar bloqueo mayusculas

  35. Esfera ha dicho:

    Eso es porque no has instalado el programa Kb desde el isntaller (lo de que solo tengas dos opciones, lo de la carpeta no se porque :S)

  36. Alvaro C ha dicho:

    Esfera …

    Como hago para que en la 1.1.1 me ponga las fechas en español y empiece la semana por lunes? :-/

  37. Macdo ha dicho:

    Excelente!!! funciona correctamente, sabes como puedo acceder al diccionario desde windows, con el objetivo de agregar nuevas palabras? Ya que me parece que las palabras que traen acento estan con acento y la verdad me gustaria agregarlas sin este.

    Saludos y felicitaciones por el sitio!!! Tiene informacion muy util, sencilla y bien explicada.

    Sigue asi!!

    Saludos

  38. Fernando ha dicho:

    Mi curiosidad, no se si le pasa a todos pero cada vez que uno escribe “se” sale “we” y nunca termina de aprender esta palabra; no se si alguien sabe como modificar esta parte sería de gran ayuda y el otro problemita que tengo es con la ñ que introduje que parece que tiene conflicto con el diccionario pero solo cuando repito la ñ.
    Por cierto lo estoy corriendo con el firm 1.0.2.

    Saludos y gracias por toda la info!

  39. Pabloshi ha dicho:

    Excelente web-site, la verdad lo voy a recomendar a varios amigos que también hackean los iphones. Tengo la misma pregunta que Macdo, alguien sabe como acceder al diccionario, lo que pasa es que yo soy de México y me gustaría agregar todos los términos que aquí usamos, eso estaría maravilloso o si se puede como bajar algún archivo donde ya contenga mas estaría maravillos.

    Les deseo lo mejor… :D

    Salu2 a todos.

  40. Esfera ha dicho:

    Si, Parece ser que con las palabras cortas tiene problemas…
    Y respecto a lo de la ñ le pasa a mucha gente, es una incompatibilidad del sistema con esa letra… supongo que con el 1.1.1 estará solucionado.

    Saludos.

  41. yamasaki ha dicho:

    Como hago con ibrick la copia de seguridad?

  42. Esfera ha dicho:

    Pues descargándote los archivos que están en ePhone antes de copiar los nuevos.

  43. qiiiycto ha dicho:

    Buenas a todos,

    mi iPhone funciona con la 1.1.1 pero he accedido a ese directorio y esos archivos no me aparecen.

    Alguna idea de porque?

    Gracias.

  44. Esfera ha dicho:

    Porque las rutas del 1.0.2 y del 1.1.1 son diferentes… :(

  45. qiiiycto ha dicho:

    No sabía que era para la 1.0.2 :P

    Lo de las rutas me di cuenta cuando intenté personalizar la plantilla española de como aparecen los números de teléfono y la tuve que rebuscar para dar con ella :D

  46. Dali ha dicho:

    Y cual es esa ruta para el 1.1.1 ?

    Saludos!

  47. Ruben ha dicho:

    buenas amigos.. estoy tratando de Españlizar mi Iphone q por cierto es de la version 1.0.2 y al tratar de descargar los archivos me dice que la pag no se encuentra. sera porq lo estoy descargando con Firefox? pueden ayudarme por favor? Gracias. . pd: me encanta este foro

  48. Esfera ha dicho:

    Yo no tengo ningún problema en descargarme el archivo, y lo estoy haciendo con Firefox. Vuelve a probar.

  49. JUAN CORDOBA ha dicho:

    hola alguien podria ayudarme ya que sigo los pasos del tutorial y no me modifica nada, en q podres estar fallando? gracoas

  50. xevi ha dicho:

    Buenas Esfera!!
    Felicidades por la web, es la ostia y todo un referente en tema iphone.

    No sé si te podria interesar, pero hay la idea de traducir el iphone al catalán, y no estamos muy enterados de como hacerlo. Si te pica la curiosidad (y a los demás también..) podeis hechar un vistazo a esta web y si sabeis como ayudar hay diferente gente dispuesta a traducir los archivos que hagan falta..

    http://www.iphonecatala.blogspot.com/

    Salut!

  51. John ha dicho:

    Sabe alguien la ruta de Iphone 1.1.1. en System/Library/Frameworks/UIKit.framework no hay los archivos mencionados.

  52. John ha dicho:

    No se preocupen ya lo encontr

  53. Esfera ha dicho:

    John: Cual es la ruta?

  54. Reycat ha dicho:

    Creo haberlos encontrado en
    /System/Library/KeyboardDictionaries

    Veo que parece que también hay archivos para palabras de una y dos letras que nosotros no tenemos, eso puede ser lo que haga que escriba mal las palabras cortas.

  55. armandocd85 ha dicho:

    http://foro.todopocketpc.com/showthread.php?p=1096598

  56. Andres ha dicho:

    conseguí la ruta de los diccionarios en la 1.1
    “/System/Library/KeyboardDictionaries” pero veo diccionarios para muchos idiomas, me imagino que tenemos que renombrar los archivos para que agarre como español, ¿alguien sabe como ponerlos a funcionar en la 1.1?

  57. Ashyata ha dicho:

    Andres, si los subes renombrados empezando con “es_ES” en vez de con el “english” que vienen, ya está. Eso sí, hay que reiniciar el iPhone.
    Un saludo y gracias por el post.

  58. Crackwidow ha dicho:

    Esfera, Este procedimiento sirve para la 1.1.1?

  59. Antonio ha dicho:

    Hola, pues no he podido lograr que mi iphone versión 1.1.1 me haga las autocorrecciones con el diccionario en español. Ya probé subirlos a la ruta de keyboard, ya probé también renombrándolos con es_ES y ya también probé eliminando todos los demás diccionarios de inglés, holandés y francés. Ojalá pronto haya una respuesta para poder hacerlo bien en la versión 1.1.1

  60. Antonio ha dicho:

    Ya logré instalarlo en la versión 1.1.1 !!
    A ver aquí va cómo se hace:

    1- Primero tenemos que descargar e archivo que menciona el tutorial

    2- Lo descomprimimos y tendremos tres archivos:
    - english-unigrams.dat
    - english-stems.dat
    - english-unigrams.idx

    estos tres archivos los debemos renombrar así:

    - en_US-unigrams.dat
    - en_US-stems.dat
    - en_US-unigrams.idx

    2- Accedemos al iPhone mediante iBrick

    4- Vamos a la ruta /System/Library/KeyboardDictionaries

    5- Hacemos copia de seguridad de los tres archivos de nuestro iPhone:

    - en_US-unigrams.dat
    - en_US-stems.dat
    - en_US-unigrams.idx

    6- Subimos los archivos que nos hemos descargado antes y que renombramos, a la misma ruta.

    7- Reiniciamos el iPhone.

    8- Si teníamos desactivado la opción de auto-corrección vamos a settings/general/keyboard y la volvemos a activar.

  61. narp ha dicho:

    pues a mi tampoco me va así, antonio

  62. mateitof ha dicho:

    Si tenes el teclado en Español ke empiecen asi los archivos “es_ES” y si tenes el teclado en ingles “en_US”

  63. LARIVIERA ha dicho:

    Hola, funciona en el 1.1.2 ??? Gracias, Un saludo

  64. chema ha dicho:

    en la ruta que dices no encuentro estos archivos..:
    - english-unigrams.dat
    - english-stems.dat
    - english-unigrams.idx

    donde estan? gracias

  65. Esfera ha dicho:

    chema: Esta guía es para el firmware 1.0.2, si no los escuentras tu debes tener la 1.1.1 o superior. Si es así tienes una guía en el índice para psaber como hacerlo.

  66. chema ha dicho:

    fallo mio al precipitarme sin haber leido que tan solo era para esas versiones perdona, pues tengo la 1.1.2 pero no encuentro en el indice el tutorial para la version que tengo :S

  67. Esfera ha dicho:

    http://www.esferaiphone.com/?p=279 Un saludo.

  68. Krystel ha dicho:

    Una pregunta… ya descargue este diccionario y active la funcion “enable autocorrection”. Pero aun me sigue conrrigendo palabras en inges y en español.Como hago para que solo se quite la del ingles, y se quede una que descargue en español.

    Si alguien puede ayudarme se los agradeceria mucho

  69. Gerardo Costilla ha dicho:

    Para la version 1.1.4 el procedimiento es distinto. Los archivos descomprimidos (english-unigrams.dat, english-stems.dat e english-unigrams.idx) se tienen que subir a ‘/System/Library/KeyboardDictionaries/’ y se tienen que renombrar a los nombres que el SO espera:
    # mv -v english-unigrams.dat es_ES-unigrams.dat
    # mv -v english-stems.dat es_ES-unigrams.dat
    # mv english-unigrams.idx es_ES-unigrams.idx

    Una vez hecho eso, hay que habilitar el teclado en español, siguiendo las intrucciones señaladas en
    http://beta.ivancover.com/wiki/index.php/IPhone_Hacking#Region_Format
    y finalmente, activar el teclado en español.

    Voilá. Después de reiniciar el teléfono, ofrecerá sugerencias y corregirá la ortografía según las definiciones que se bajand del archivomo comprimido ‘espa_ol.zip’

    Gerardo Costilla

  70. Gerardo Costilla ha dicho:

    *** IMPORTANTE ***
    De mi comentario anterior, el segundo comando move (mv) es incorrecto, pongo los tres, esta vez todos correctos (el parámetro ‘-vf’ significa ‘con retroalimentación [feedback] y ‘forzado’ [sin preguntar en caso de reescribir]):

    # mv -vf english-unigrams.dat es_ES-unigrams.dat
    # mv -vf english-unigrams.idx es_ES-unigrams.idx
    # mv -vf english-stems.dat es_ES-stems.dat

    Espero les sirva tanto como a mi =’)

    Gerardo Costilla

  71. Gerardo Costilla ha dicho:

    Ah y otra nota, los archivos y los nombres los hallé con ayuda del comando find:
    # find / -name “*idx”

    Gerardo Costilla

  72. Mige ha dicho:

    Gerardo, mil gracias por todo, gracias a gente como tu es que todos aprendemos un poco mas.

    Saludos

Deja tu mensaje

Aviso: Está prohibido publicar cualquier enlace a aplicaciones o juegos crackeados. Si su comentario contiene algún enlace externo, pasará al listado de moderación, así que puede que no aparezca al momento. No hace falta volver a postearlo, si es un enlace permitido será aceptado, sino se borrará directamente. No está permitido publicar ningún e-mail.